<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Galatians 1.15–16</title>
	<atom:link href="http://readbetterpreachbetter.com/2009/11/10/galatians-1-15%e2%80%9316/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://readbetterpreachbetter.com/2009/11/10/galatians-1-15%e2%80%9316/</link>
	<description>Bible Hermeneutics, Ethics &#38; Preaching</description>
	<lastBuildDate>Tue, 06 Jul 2010 01:35:45 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>By: Con Campbell</title>
		<link>http://readbetterpreachbetter.com/2009/11/10/galatians-1-15%e2%80%9316/#comment-870</link>
		<dc:creator>Con Campbell</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 17:32:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://readbetterpreachbetter.com/?p=1010#comment-870</guid>
		<description>Thanks, Steve. In all seriousness, I meant to consult your books on this before I published the blog, but forgot. I&#039;m trying to get into the habit of including your stuff as part of the arsenal of tools I use for exegesis.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks, Steve. In all seriousness, I meant to consult your books on this before I published the blog, but forgot. I&#8217;m trying to get into the habit of including your stuff as part of the arsenal of tools I use for exegesis.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Steve Runge</title>
		<link>http://readbetterpreachbetter.com/2009/11/10/galatians-1-15%e2%80%9316/#comment-869</link>
		<dc:creator>Steve Runge</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 16:01:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://readbetterpreachbetter.com/?p=1010#comment-869</guid>
		<description>Con,

Nice post! Regarding εὐθέως, you might say it is anticipatory, creating the expectation that he did indeed consult at some point. This consultation is the next major development in v. 18, as you indicate. There you find another clause-initial temporal adverb Ἔπειτα, making the connection to/resumption of v. 16 explicit. The use of εὐθέως is like the first shoe dropping, simply creating the expectation that a corresponding element will follow.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Con,</p>
<p>Nice post! Regarding εὐθέως, you might say it is anticipatory, creating the expectation that he did indeed consult at some point. This consultation is the next major development in v. 18, as you indicate. There you find another clause-initial temporal adverb Ἔπειτα, making the connection to/resumption of v. 16 explicit. The use of εὐθέως is like the first shoe dropping, simply creating the expectation that a corresponding element will follow.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
